E Pili Mai
- naleimelia1212
- 7 日前
- 読了時間: 1分
レフアクラスでは名曲エピリマイを練習中です。
曲中に出てくる、ahi o Makana について、そのfire throwingがされる有名な場所が、カウアイ島のハエナにあるマカナの山(崖)だそうです。

2人の愛を証明するために、(崖の上から投げられた)火の灯ったたいまつをキャッチするとは、、すごいです‥(>_<)
和訳をアップします。※一部個人的な解釈があるかもしれませんが、ご容赦ください。
----------------------------------------------
『 E Pili Mai 』
ʻAuhea wale ana ʻoe あなたはどこにいるの?
Kuʻu lei o ka pō 夜にかける私の愛しいレイ(あなた)
Pō anu hoʻokahi nō au 夜は寒く、私はひとり
Sweetheart mine, E pili mai 愛するあなた 私のもとにきて
Inā ʻo ʻoe a ʻo au もし、あなたと一緒になれたなら
ʻIke i ke ahi o Makana (私たちの知る)あのマカナの火は
He makana ia na ke aloha 大切なこの愛を象徴する
No na kau a kau 永遠なもの
ʻO ʻoe aʻo au それはあなたとわたし
Sweetheart mine, E pili mai 愛するあなた 私のもとにきて
-------------------------------------
ぜひ関連動画もインスタから御覧ください。
↓↓↓



コメント